中国語のSEOのポイントは?派生言語との違いや中国向けコンテンツ制作の注意点を解説

輸出加工貿易で成長を続け、「世界の工場」として位置づけられていた中国は、今や「世界の市場」として魅力的な国となっています。

世界第二位の人口14億967万人(2023年末時点)を要し、高い経済成長率を背景に賃金も上昇、国民所得の増加から購買力も高い傾向です。

このような背景から、中国マーケットに参入し、新たな成長戦略を検討される企業は多いでしょう。

この記事では、中国市場開拓に欠かせない中国語SEOのポイントや、中国語の派生言語の違い、コンテンツ制作の注意点を説明します。

中国語のSEOとは?

中国語は、公用語でない国も合わせた中国語話者は数多く、世界の人口から見ると5人に1人が中国語を話していると言われます。

よって、中国語は世界で一番使われている言語であり、精度の高い中国語サイトを構築できれば大きなチャンスに繋がるでしょう。

そのため、サイトの構築には言語の理解はもちろん、キーワードの選定やSEOの精度を上げることが求められます。

中国語は、中国本土で使われている「簡体字」、台湾・香港で使われている「繁体字」の2種類があり、それぞれのユーザーに応じたコンテンツ制作が必要です。

中国語SEOの種類

中国語SEOにおいては、地理的・文化的側面から、中国本土と、台湾・香港とで使われている中国語の違いを知ることが必須です。

国や地域ごとに使用される字体・使用言語を使い分け、適したホームページを作成しなくてはいけません。

ここでは、中国、台湾、香港のSEOの違いを説明します。

中国語のSEO(中国本土)

広大な大陸である中国には「北京語」「広東語」など地域によって話す方言が分かれており、出身が違うと同じ中国人同士でもコミュニケーションが難しく、会話がほとんど通じません。

現在、中国の学校教育では標準語(普通語:プートンホア)の使用が義務付けられており、出身が違う人どうしは標準語で会話をします。

このことからも、中国本土におけるSEOでは、共通言語は標準語、字体は「簡体字」を設定することが重要なポイントです。

台湾語SEO

台湾では台湾語が使用されており、使用されている字体は「繁体字」が主流です。

発音などは中国本土の「簡体字」と似ていますが、字体は簡略化を経ていない筆画の多い漢字となっており、全く別のものと認識しなくてはいけません。

台湾用コンテンツを制作する際は、「繁体字」のキーワードを選定し執筆を行います。

香港語SEO

人口も面積も東京都の半分ほどながら多言語を話すことで知られる香港。

香港で使われる中国語は「広東語」で、中国本土、台湾で使われるものとはかなり発音の差があります。

字体は台湾と同じ画数の多い「繁体字」が使用されており、繁体字表記でサイトを作成すると台湾、香港どちらのユーザーにも理解してもらえます。

文章にしたときは通じるのですが、話し言葉が違うのです。

さらに、香港は長くイギリスの植民地であった歴史的背景から英語が通じやすく、英語コンテンツを用意するのも効果的でしょう。

中国SEOは難易度が高い?

中国には特殊な事情があり、中国SEOと共に中国市場開拓への難易度を上げています。

何より大きな壁であるのが、中国はインターネットの利用規制が厳しい国であるということ。

その例として、「グレート・ファイアウォール」というインターネットの検閲システムがあります。

これにより「中国国外のWebサイトへアクセスできない」「読み込み速度が著しく遅い」現象が日常的に起こり、日本企業も「自社のサイトが中国で見られない」という事態に直面しかねません。

この問題の原因は複数ありますが、中国の検索シェアトップである「百度(バイドゥ)」に好まれるサイトを設計し、適切なSEOを行うことが重要です。

中国語でコンテンツSEOを行う際に押さえたいポイント

巨大なビジネスマーケットを占める中国でのビジネスで重要なのはコンテンツのローカライズです。

それは、「百度」の中国SEOがGoogleとは異なり、中国独自のルールや特徴に対応しなくてはいけないからです。

ここからは、中国ならではのSEOに注目し、中国語でコンテンツを作成する際に押さえておくべきポイントを説明します。

ネイティブ視点でキーワードを調査・対策する

中国の検索エンジン「百度」では、Google同様に検索されたキーワードの回数や関連するワードを公開しています。

日本とは異なるトレンドやニーズの発見があるのも中国ならではの魅力であり、リアルタイムで捉えられるかがポイントに。

そのためには、ネイティブ視点でのキーワード調査とSEOが必須です。

中国人の文化的・社会的背景も考慮し、反響を得られる切り口で情報発信を行うことで露出が一気に高まります。

現地の最新トレンドを考慮した記事テーマを選定

中国はインターネットを利用している人の多くがSNSを活用しており、世界の中でSNS利用者が最も多い国とされています。

そのことから、タイムリーなニュースに敏感であり、トレンドの流行り廃りなどの変化が早い国です。

加えて、国の利用規制も厳しいため、昨日まで見られていたサイトが急に見られなくなるなど情報が変わりやすいのも特徴。

ユーザー目線で最新のトレンドをキャッチするためには、現地の情報に精通しているネイティブに記事テーマを選定してもらうのが得策です。

質の高いコンテンツ制作を行う

中国向けのSEOでは、中国でトップシェアの検索エンジンである「百度(バイドゥ)」への対策が鍵になります。

自社サイトへの集客や商品購入などのコンバージョンを狙うためには、百度のアルゴリズムや情報を収集しているユーザーのニーズをキャッチしなくてはいけません。

これにはネイティブの人材が必要であり、執筆・翻訳・監修、相互チェック、さらには日本側のディレクターとライターの密な連携が取れることも必須です。

質の高いコンテンツ制作と「百度」からの評価を得るSEOを徹底しましょう。

低速通信や携帯電話に対応したコンテンツを意識する

一般的に、中国内の通信速度は速くありません。

そのため、表示速度に時間のかかるデーター量の多いサイトは嫌われる傾向ですので写真の多用や動画の使用は避け、できるだけ文章で情報を伝えるサイト作りを意識します。

また、中国では約9億人が携帯からインターネットにアクセスしていることから、携帯電話で見やすいサイトであるかが中国SEOに欠かせないポイントです。中国におけるこのような事情を踏まえコンテンツを作成しましょう。

Webサイトの認識には中国のライセンスが必要

中国のSEOはGoogleのSEOと似ているものの、Webサイト公開までのプロセスには大きな違いがあります。

中国では、Webサイトの管理人が誰であるか中国当局への届け出(ICP登録)しなくては開設できない仕組みであり、ICPライセンスは中国国内に支社を持つ企業のみにしか発行されません。

さらに、中国国内にサーバーを設置することが重要で、サイトに規制がかかる可能性を低減し、サイトへの表示速度も速めます。サーバーとの契約時にはICPライセンスが必須です。

中国語でコンテンツSEOを行う際の注意点

中国語のコンテンツを作成する際、日本語のサイトをそのまま中国語に訳すだけでは効果を期待できません。

中国にローカライズしたSEOで中国語のサイトを作成する必要があります。

ここでは、中国語でコンテンツSEOを行う際の注意点を説明します。

言語の違いに注意する

中国・台湾・香港は文化的・政治的にもセンシティブな側面があり、それぞれの国が使用する言語が違うことを十分理解しておかなくてはいけません。

仮に、台湾や香港の言語、現地的な表現や文化的情報が混在すると炎上リスクがあるためコンテンツ制作は慎重に行う必要があります。

そのため、中国本土のユーザーが読みやすく、違和感を覚えない文章表現を行うためにはネイティブのチェックや監修が必須です。

ネイティブが執筆・翻訳・監修を行う

インターネットの利用規制が厳しい中国では、政府による検閲で監視対象とされるカテゴリーや、それに含まれるキーワードがある場合はサイトへのアクセスが遮断されます。

Webサイト上には関連するタグが埋め込まれていますが、中国本土で利用できないサービスのタグが埋め込まれているだけで表示スピードが遅くなるなどの影響が出るため注意しなくてはいけません。

中国独特の規制やルールを理解したSEO、中国本土の言語特性をコンテンツに活かせるネイティブに執筆や翻訳、監修を依頼するのがベストな選択です。

機械翻訳に頼った低品質なコンテンツを量産するとユーザーが途中で離脱しかねないため、多少コストをかけてでもコンテンツの品質を維持することが薦められます。

百度(バイドゥ)対策も並行して行う必要あり

これまで説明してきたように、中国語SEOはWebサイトのサーバーのインフラを整備することが重要であり、それなしでは「検索結果に自社サイトが出ない」という事態が発生します。

これは中国本土のみの特徴であり、台湾・香港には当てはまりません。

中国本土向けにただ簡体字でコンテンツ制作をしただけでは上手くいかないのが中国SEOの難しさであり、サイト開設前の手順を踏み、百度で評価されるためのさまざまな施策が大切です。

中国語のコンテンツ制作はプロに任せるのが一番

ここまで、中国のSEOのポイント、中国本土と台湾・香港との言語の違いや中国向けコンテンツ制作の特徴や注意点を解説しました。

中国SEOがほかの国と大きく異なるのは、独自の法規制やインフラ環境があることで、これらの課題を克服しなければSEOが行えないことです。

難易度の高い中国SEOは、優秀なネイティブの人材に執筆や監修を任せる、もしくは中国SEOを専門とするプロに依頼するのがベストと言えます。

中国を始め、各国にローカライズした海外SEOに強い会社を選び、質の高いコンテンツを制作してもらいましょう。

ShiroKu株式会社では、海外SEOに役立つコンテンツマーケティングの支援を行っています。キーワード設定から構成作成、記事執筆から監修まで、ネイティブスタッフの知見を活かした幅広いサービスをご提案します。海外SEOを検討している方は、ぜひ一度お問い合わせください。